Englishman in New YorkSting

ąc

Englishman in New York

Sting

lub

Jeden z największych przebojów Stinga, który został wydany jako singiel w 1988 roku. Głównym tematem piosenki był brytyjski pisarz Quentin Crisp. Sting wypowiedział się na ten temat następująco: „Napisałem „Englishman in New York” dla mojego przyjaciela, który przeprowadził się z Londynu do Nowego Jorku na początku lat 80 do małego wynajętego mieszkania w Bowery w czasach, kiedy większość ludzi osiedliła się tam na stałe. Pewnego razu podczas kolacji powiedział mi, że nie może się doczekać otrzymania dokumentów obywatelstwa, aby mógł popełnić przestępstwo i nie zostać deportowany. Jaki rodzaj przestępstwa? – zapytałem z niepokojem. Och, coś czarującego, pozbawionego przemocy, z odrobiną stylu – odpowiedział. Przestępczość jest obecnie tak rzadko czarująca”.

iSing 12599 odtworzeń 54 nagrania

Za mały ekran 🤷🏻‍♂️

Rozszerz okno swojej przeglądarki, aby zaśpiewać lub nagrać piosenkę

Tekst piosenki: Englishman in New York

Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie ›

Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny ›

I don't drink coffee, I'll take tea my dear
I like my toast done on one side
And you can hear it in my accent when I talk
I'm an Englishman in New York

See me walking down Fifth Avenue
A walking cane here at my side
I take it everywhere I walk
I'm an Englishman in New York

Oo I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
Oo I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York

If "Manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself, no matter what they say

Oo I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
Oo I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York

Modesty, propriety
Can lead to notoriety
You could end up as the only one
Gentleness, sobriety
Are rare in this society
At night a candle's brighter than the sun

Takes more than combat gear to make a man
Takes more than a license for a gun
Confront your enemies, avoid them when you can
A gentleman will walk but never run

If "Manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself, no matter what they say
Be yourself, no matter what they say
Be yourself, no matter what they say

Oo I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
Oo I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York

Oo I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
Oo I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York

Nie piję kawy, wolę herbatę, moja droga
Lubię, jak mój tost jest spieczony z jednej strony
I możesz to usłyszeć w mym akcencie, gdy mówię
Jestem Anglikiem w Nowym Jorku

Widujesz mnie spacerującego Piątą Aleją
Laseczka u mego boku
Biorę ją wszędzie, dokądkolwiek idę
Jestem Anglikiem w Nowym Jorku

Jestem obcym, jestem legalnym obcym
Jestem Anglikiem w Nowym Jorku
Jestem obcym, jestem legalnym obcym
Jestem Anglikiem w Nowym Jorku

Jeśli "maniery czynią człowieka", jak to ktoś powiedział
To on jest bohaterem naszych czasów
Tylko prawdziwy człowiek może z uśmiechem znieść ignorancję
Bądź sobą nie ważne co mówią

Jestem obcym, jestem legalnym obcym
Jestem Anglikiem w Nowym Jorku
Jestem obcym, jestem legalnym obcym
Jestem Anglikiem w Nowym Jorku

Skromność, przyzwoitość mogą prowadzić do złej sławy
Możesz skończyć jako ostatni
Delikatność, stateczność są rzadkie w tym społeczeństwie
W nocy świeca jaśniejsza jest od słońca

Trzeba czegoś więcej niż mundur, aby być mężczyzną
Czegoś więcej niż licencja na broń
Mierz się z wrogami, ale unikaj ich, jeśli możesz
Dżentelmen odejdzie, ale nigdy nie ucieknie

Jeśli "maniery czynią człowieka", jak to ktoś powiedział
To on jest bohaterem naszych czasów
Tylko prawdziwy człowiek może z uśmiechem znieść ignorancję

Bądź sobą nie ważne co mówią
Bądź sobą nie ważne co mówią
Bądź sobą nie ważne co mówią

Jestem obcym, jestem legalnym obcym
Jestem Anglikiem w Nowym Jorku.
Jestem obcym, jestem legalnym obcym
Jestem Anglikiem w Nowym Jorku.

Teledysk

Informacje

Jeden z największych przebojów Stinga, który został wydany jako singiel w 1988 roku. Głównym tematem piosenki był brytyjski pisarz Quentin Crisp. Sting wypowiedział się na ten temat następująco: „Napisałem „Englishman in New York” dla mojego przyjaciela, który przeprowadził się z Londynu do Nowego Jorku na początku lat 80 do małego wynajętego mieszkania w Bowery w czasach, kiedy większość ludzi osiedliła się tam na stałe. Pewnego razu podczas kolacji powiedział mi, że nie może się doczekać otrzymania dokumentów obywatelstwa, aby mógł popełnić przestępstwo i nie zostać deportowany. Jaki rodzaj przestępstwa? – zapytałem z niepokojem. Och, coś czarującego, pozbawionego przemocy, z odrobiną stylu – odpowiedział. Przestępczość jest obecnie tak rzadko czarująca”.

Słowa: SUMNER GORDON MATTHEW
Muzyka: SUMNER GORDON MATTHEW
Rok wydania: 1988
Płyta: brak danych

0 komentarzy

Brak komentarzy

Zaśpiewaj również
w aplikacji

Karaoke nr 1 w Polsce