Du hastRammstein

ąc

Du hast

Rammstein

lub

Jedna z najpopularniejszych piosenek niemieckiego zespołu Rammstein. Utwór był hitem roku 1997 i przez długi czas utrzymywał się na pierwszych miejscach różnych list przebojów. Tytuł jest grą słów. Du hast znaczy „masz", jednak gdy wokalista śpiewa te słowa fonetyczna forma może zabrzmieć jak Du hasst – „nienawidzisz".

iSing 31875 odtworzeń 168 nagrań

Za mały ekran 🤷🏻‍♂️

Rozszerz okno swojej przeglądarki, aby zaśpiewać lub nagrać piosenkę

Tekst piosenki: Du hast

Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie ›

Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny ›

Du
Du hast
Du hast mich

Du
Du hast
Du hast mich

Du
Du hast
Du hast mich

Du
Du hast
Du hast mich

Du
Du hast
Du hast mich
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt

Willst du, bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein für alle Tage?

Nein!
Nein!

Willst du, bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein für alle Tage?

Nein!
Nein!

Du
Du hast
Du hast mich

Du
Du hast
Du hast mich

Du
Du hast
Du hast mich
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt!

Willst du, bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein für alle Tage?

Nein!
Nein!

Willst du, bis zum Tod der Scheide
Sie lieben auch in schlechten Tagen?

Nein!
Nein!

Willst du, bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein?

Nein!
Nein!


Ty
Ty masz
Ty masz mnie

Ty
Ty masz
Ty masz mnie

Ty
Ty masz
Ty masz mnie

Ty
Ty masz
Ty masz mnie

Ty
Ty masz
Ty masz mnie
Ty masz mnie
Ty mnie zapytałaś
Ty mnie zapytałaś
Ty mnie zapytałaś, a ja nic nie powiedziałem

Czy chcesz, dopóki śmierć was nie rozłączy
być jej wiernym po wszystkie dni?

(Tak) Nie
(Tak) Nie

Czy chcesz, dopóki śmierć was nie rozłączy
być jej wiernym po wszystkie dni?

(Tak) Nie
(Tak) Nie

Ty
Ty masz
Ty masz mnie

Ty
Ty masz
Ty masz mnie


Ty
Ty masz
Ty masz mnie
Ty masz mnie
Ty mnie zapytałaś
Ty mnie zapytałaś
Ty mnie zapytałaś, a ja nic nie powiedziałem


Czy chcesz, dopóki śmierć was nie rozłączy
być jej wiernym po wszystkie dni?

(Tak) Nie
(Tak) Nie

Czy chcesz do śmierci, która dzieli
kochać ją też w złe dni?

(Tak) Nie
(Tak) Nie

Czy chcesz, dopóki śmierć was nie rozłączy
być jej wiernym?

(Tak) Nie
(Tak) Nie

Teledysk

Informacje

Jedna z najpopularniejszych piosenek niemieckiego zespołu Rammstein. Utwór był hitem roku 1997 i przez długi czas utrzymywał się na pierwszych miejscach różnych list przebojów. Tytuł jest grą słów. Du hast znaczy „masz", jednak gdy wokalista śpiewa te słowa fonetyczna forma może zabrzmieć jak Du hasst – „nienawidzisz".

Słowa: Till Lindemann
Muzyka: KRUSPE RICHARD, LANDERS PAUL, LINDEMANN TILL, LORENZ CHRISTIAN (DE 2), RIEDEL OLIVER, SCHNEIDER CHRISTOPH
Rok wydania: 1997
Płyta: Sehnsucht

1 komentarz

Brak komentarzy

Zaśpiewaj również
w aplikacji

Karaoke nr 1 w Polsce