nowe

Po co wolnośćKult

ąc
nowe

Po co wolność

Kult

Ta piosenka będzie dostępna za 13 dni. Odblokuj już teraz z iSing Plus

Odblokuj lub

Utwór wydany w 1989 roku na albumie „Kaseta”, idealnie oddawał emocje związane z transformacją ustrojową w Polsce. Kazik zadaje pytanie, które wciąż może skłaniać do refleksji: „Po co wolność, jeśli nie możemy z niej korzystać?”. Choć PRL się skończył, wiele problemów pozostało, a nowa rzeczywistość nie była tak kolorowa, jak obiecywano. Piosenka ma formę przemówienia i jest swoistym komentarzem do politycznej sytuacji w kraju.

iSing 21 odtworzeń 2 nagrania

Za mały ekran 🤷🏻‍♂️

Rozszerz okno swojej przeglądarki, aby zaśpiewać lub nagrać piosenkę

Tekst piosenki: Po co wolność

Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie ›

Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny ›

Przemówienie
Z dnia siódmego roku bieżącego

Wolność
Po co wam wolność?
Macie przecież telewizję
Wolność
Po co wam wolność?
Macie przecież Interwizję, Eurowizję
Wolność
Po co wam wolność?
Macie przecież tyle pieniędzy
Wolność
Po co wam wolność?
I będziecie ich mieć coraz więcej

Maszerujmy ramię w ramię
Ku słońcu świata nowego
Zbudujemy nowy most
Imienia przewodniczącego
Maszerujmy ramię w ramię
Ku słońcu świata nowego
Zbudujemy nowy most
Imienia przewodniczącego

Wolność
Po co wam wolność?
Macie przecież do pracy autobusy
Wolność
Po co wam wolność?
I bezpłatny przydział spirytusu
Wolność
Po co wam wolność?
Macie komu oddawać cześć
Wolność
Po co wam wolność?
Dostaliście też
Mundial 'osiemdziesiąt-sześć

Maszerujmy ramię w ramię
Ku słońcu świata nowego
Zbudujemy nowy most
Imienia przewodniczącego
Maszerujmy ramię w ramię
Ku słońcu świata nowego
Zbudujemy nowy most
Imienia przewodniczącego

Wolność
Po co wam wolność?
Macie przecież filmy fantastyczne
Wolność
Po co wam wolność?
Czasem zezwolenie
Demonstracji ulicznych
Wolność
Po co wam wolność?
Z każdej wystawy dobrobyt tryska
Wolność
Po co wam wolność?
Macie przecież chleb i igrzyska

Maszerujcie ramię w ramię
Ku słońcu świata naszego
Wszyscy położycie głowy
Za przewodniczącego

Czy słyszysz, czy słyszysz
Co tu dzieje się od lat?
Jaki wokół siebie szum
Wytwarza ten fatalny świat?
Co za fatalny świat
Podzielony granicami
Z ludźmi, których kochasz
Rozmawiasz tylko listami
Czujesz ich jedynie
Przy pomocy pocztowego kleju
Tylko dlatego
Że mieszkają w innym kraju
Na tym świecie
Każdy jest zachłanny i pazerny
Na tym świecie
Każdy chce pieniądze i koncerny
Kilku frajerów
Rządzi świata tego polityką
A potężniejsi z nich
Myślą o władzy nad galaktyką
Co za fatalny świat
Przemówienia z dnia siódmego
Co za okropny świat
Roku bieżącego

From the seventh day of the current year

Freedom
Why do you need freedom?
You have television
Freedom
Why do you need freedom?
You have Intervision, Eurovision
Freedom
Why do you need freedom?
You have so much money
Freedom
Why do you need freedom?
And you'll have even more

Let’s march arm in arm
Toward the sun of the new world
We will build a new bridge
In the name of the chairman
Let’s march arm in arm
Toward the sun of the new world
We will build a new bridge
In the name of the chairman

Freedom
Why do you need freedom?
You have buses to take you to work
Freedom
Why do you need freedom?
And free rations of spirits
Freedom
Why do you need freedom?
You have someone to worship
Freedom
Why do you need freedom?
You even got
The '86 World Cup

Let’s march arm in arm
Toward the sun of the new world
We will build a new bridge
In the name of the chairman
Let’s march arm in arm
Toward the sun of the new world
We will build a new bridge
In the name of the chairman

Freedom
Why do you need freedom?
You have science-fiction films
Freedom
Why do you need freedom?
Occasionally, a permit
For street demonstrations
Freedom
Why do you need freedom?
Every exhibition overflows with prosperity
Freedom
Why do you need freedom?
You already have bread and circuses

March arm in arm
Toward the sun of our world
You will all lay down your heads
For the chairman

Do you hear, do you hear
What’s been happening here for years?
What kind of noise surrounds you
In this dreadful world?
What a dreadful world
Divided by borders
With the people you love
You only speak through letters
You can feel them only
Through the taste of postal glue
Just because
They live in another country

In this world
Everyone is greedy and grasping
In this world
Everyone wants money and corporations
A handful of fools
Rule the politics of this world
And the most powerful among them
Dream of ruling the galaxy

What a dreadful world
Speech from the seventh day
What a terrible world
Of the current year

Teledysk

Informacje

Utwór wydany w 1989 roku na albumie „Kaseta”, idealnie oddawał emocje związane z transformacją ustrojową w Polsce. Kazik zadaje pytanie, które wciąż może skłaniać do refleksji: „Po co wolność, jeśli nie możemy z niej korzystać?”. Choć PRL się skończył, wiele problemów pozostało, a nowa rzeczywistość nie była tak kolorowa, jak obiecywano. Piosenka ma formę przemówienia i jest swoistym komentarzem do politycznej sytuacji w kraju.

Słowa: Kazimierz Staszewski
Muzyka: Kazimierz Staszewski
Rok wydania: 1989
Płyta: Kaseta

Ostatnio zaśpiewali

0 komentarzy

Brak komentarzy

Zaśpiewaj również
w aplikacji

Karaoke nr 1 w Polsce