Belle (Po polsku) – Notre Dame De Paris

ąc

Belle (Po polsku)

Notre Dame De Paris

Ta piosenka jest dostępna tylko z iSing Plus

Odblokuj lub
piter7 7667 odtworzeń 47 nagrań

Za mały ekran 🤷🏻‍♂️

Rozszerz okno swojej przeglądarki, aby zaśpiewać lub nagrać piosenkę

Tekst piosenki: Belle

Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie ›

Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny ›

Belle
Jeśli piękno jest, to musi mieszkać w niej
Ona tańczy tam, a ja z rozkoszy drżę
Cudowny ptak, gdy płynie tak do nieba bram
A ja już wiem, że w oczach mam piekła dwa
Mój głodny wzrok pod suknię jej na oślep gna
I jak mam teraz modlić się do Notre Dame?
Ten,
Kto pierwszy kamień rzuci w nią popełni grzech
I będzie dźwigał swoją winę aż po kres!
Szatanie, daj pogładzić raz jej włosów blask,
Bo obłęd mój na imię ma Esmeralda

Belle
Czy w ten piękny kształt sam diabeł wcielił się?
Tam mój wieczny Bóg, a przy niej myśli me
Szatańska moc, co w sercu mym na żądzach gra
Odpycha mnie od nieba bram w stronę zła
Czy ona wie, że nosi w sobie Ewy grzech?
I czemu ja tak bardzo, bardzo pragnę jej?
Nie
Nie może ta, co tylko chwilą, żartem jest
Na swoich barkach ludzki krzyż do końca nieść
O, Notre Dame! Ty pozwól mi otworzyć raz
Ogrodu drzwi, co imię ma Esmeralda

Belle
Tyle piękna w niej, że coś porywa mnie!
Kocham pierwszy raz, czy to możliwe jest?
Jej każdy ruch, niewinny tak na zmysłach gra,
A suknia jej jak tęcza ma siedem barw!
Ma Dulcyneo, pozwól na niewierny sen
Nim święte śluby złączą nas po sądny dzień!
Gdzie
Jest ten mężczyzna, który wzrok odwrócić chce?
Choćby w słup soli miał się zmienić z winy jej
O, Fleur-de-Lys, jak cienka nić jest wierność ma
Dziś zerwę kwiat co imię ma Esmeralda

Mój głodny wzrok pod suknię jej na oślep gna
I jak mam teraz modlić się do Notre Dame?
Ten,
Kto pierwszy kamień rzuci w nią popełni grzech
I będzie dźwigał swoją winę aż po kres!
Szatanie, daj pogładzić raz jej włosów blask,
Bo obłęd mój na imię ma Esmeralda

Brak tłumaczenia!

Teledysk

Informacje

"Notre-Dame de Paris" to francusko-kanadyjski musical, którego premiera odbyła się 16 września 1998 roku w Paryżu. Scenariusz oparty jest na powieści "Katedra Marii Panny w Paryżu" Victora Hugo (znanej też jako "Dzwonnik z Notre Dame"). Muzyka została skomponowana przez Richarda Cocciante, a teksty napisał Luc Plamondon. Już od premiery spektakl był wystawiany w wielu miastach we Francji, Belgii, Szwajcarii i Kanadzie. Krótsza wersja Read more on Last.fm

Słowa: brak danych
Muzyka: brak danych
Rok wydania: brak danych
Płyta: brak danych

Inne piosenki Notre Dame De Paris (100)

Zaloguj się, aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestuj się!

1 komentarz

  • annalena2 Plus

    Свет озарил мою больную душу. Нет,
    Твой покой я страстью не нарушу.
    Бред, полночный бред терзает сердце мне опять
    О, Эсмеральда, я посмел тебя желать.

    Припев: Мой тяжкий крест- уродства вечная печать,
    Я состраданье за любовь готов принять. Нет
    Горбун отверженный с проклятьем на челе
    Я никогда не буду счастлив на земле.
    И после смерти мне не обрести покой
    Я душу дьяволу продам за ночь с тобой.

    Рай Обещают рай твои объятья
    Дай, мне надежду, о, мое проклятье.
    Знай, Греховных мыслей мне сладка слепая власть,
    Безумец прежде я не знал, что значит страсть.

    Припев: Распутной девкой, словно бесом, одержим;
    Цыганка дерзкая мою сгубила жизнь.
    Жаль, Судьбы насмешкою я в рясу облачен,
    На муки адские навеки обречен.
    И после смерти мне не обрести покой,
    Я душу дьяволу продам за ночь с тобой.

    Сон, Светлый счастья сон мой, Эсмеральда.
    Стон, Грешной страсти стон мой, Эсмеральда.
    Он Сорвался с губ и покатился камнем вниз
    Разбилось сердце белокурой Флер- де- Лис.

    Припев: Святая Дева, ты не в силах мне помочь.
    Любви запретной не дано мне превозмочь.
    Стой Не покидай меня безумная мечта,
    В раба мужчину превращает красота.
    И после смерти мне не обрести покой,
    Я душу дьяволу продам за ночь с тобой.

    Припев: И днем и ночью лишь она передо мной.
    И не Мадонне я молюсь, а ей одной.
    Стой, Не покидай меня безумная мечта,
    В раба мужчину превращает красота.
    И после смерти мне не обрести покой,
    Я душу дьяволу продам за ночь с тобой.

    Odpowiedz

Brak komentarzy

Pobierz za darmo

Śpiewaj również
w aplikacji!