Po To Jesteś Na ŚwiecieMaanam

ąc

Po To Jesteś Na Świecie

Maanam

lub

Piosenka Maanamu pochodząca z płyty zatytułowanej „Łóżko", wydanej w 1996 roku. Tekst utworu opowiada o celebrowaniu miłości pomiędzy dwoma osobami i mówi o niej jak o przeznaczeniu, jak gdyby całe życie czekało się na drugą połówkę. Piosenka podkreśla, że dwie kochające się osoby uzupełniają się jak niebo i słońce – są idealnym dopełnieniem swoich codzienności. Ciekawostką jest to, że ze względu na pogodny charakter i przesłaniu utwór ten jest często wybierany przez młode pary do pierwszego tańca na weselach.

iSing 11404 odtworzenia 100 nagrań

Za mały ekran 🤷🏻‍♂️

Rozszerz okno swojej przeglądarki, aby zaśpiewać lub nagrać piosenkę

Tekst piosenki: Po To Jesteś Na Świecie

Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie ›

Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny ›

Przyszłam na świat po to
Aby spotkać ciebie
Ty jesteś moim słońcem
A ja twoim, a ja twoim niebem
Po to jesteś na świecie
By mnie tulić w ramionach
Cuda cuda opowiadać
I z miłości, i z miłości konać

Przyszłam na świat po to,
aby kochać ciebie
Ty jesteś moim słońcem
A ja twoim niebem

Przyszłam na świat po to,
aby kochać ciebie
Ty jesteś moim słońcem
A ja twoim niebem

Dla ciebie chcę być pierwsza
Dla ciebie zawsze młoda
Dla ciebie piękna
Jak liana giętka zielona i zamszowa
To dla naszych oczu
Bo piękność się broni
I dla twoich czułych
Dla twoich czułych niecierpliwych dłoni

Przyszłam na świat po to,
aby kochać ciebie
Ty jesteś moim słońcem
A ja twoim niebem

Przyszłam na świat po to,
aby kochać ciebie
Ty jesteś moim słońcem
A ja twoim niebem

Po to jesteś na świecie
By mnie tulić w ramionach
Cuda cuda opowiadać
I z miłości, i z miłości konać

Przyszłam na świat po to,
aby kochać ciebie
Ty jesteś moim słońcem
A ja twoim niebem

Przyszłam na świat po to,
aby kochać ciebie
Ty jesteś moim słońcem
A ja twoim niebem

I was born for this
To meet you
You are my sun
And I am yours and I am your heaven
This is why you are in the world
To hold me in your arms
Miracles, miracles to tell
To die for love and love

I came into the world to
to love you
You are my sun
And I am your heaven

I came into the world to
to love you
You are my sun
And I am your heaven

I want to be first for you
Always young to you
Beautiful to you
Like a green and suede flexible liana
It's for our eyes
Because beauty defends itself
And for your affectionate ones
For your tender impatient hands

I came into the world to
to love you
You are my sun
And I am your heaven

I came into the world to
to love you
You are my sun
And I am your heaven

This is why you are in the world
To hold me in your arms
Miracles, miracles to tell
To die for love and love

I came into the world to
to love you
You are my sun
And I am your heaven

I came into the world to
to love you
You are my sun
And I am your heaven

Teledysk

Informacje

Piosenka Maanamu pochodząca z płyty zatytułowanej „Łóżko", wydanej w 1996 roku. Tekst utworu opowiada o celebrowaniu miłości pomiędzy dwoma osobami i mówi o niej jak o przeznaczeniu, jak gdyby całe życie czekało się na drugą połówkę. Piosenka podkreśla, że dwie kochające się osoby uzupełniają się jak niebo i słońce – są idealnym dopełnieniem swoich codzienności. Ciekawostką jest to, że ze względu na pogodny charakter i przesłaniu utwór ten jest często wybierany przez młode pary do pierwszego tańca na weselach.

Słowa: JACKOWSKA OLGA
Muzyka: JACKOWSKI MAREK NORBERT
Rok wydania: 1996
Płyta: Łóżko

Inne piosenki Maanam (100)

Zaloguj się, aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestuj się!

0 komentarzy

Brak komentarzy

Pobierz za darmo

Śpiewaj również
w aplikacji!